Daiigiyxzhi.Siauxsuad 1:Korxaiz:ee Siuuzinn 可愛的仇人 (台語小說 .台語字版)

Daiigiyxzhi.Siauxsuad 1:Korxaiz:ee Siuuzinn 可愛的仇人 (台語小說 .台語字版)

  • 商品型號: 9786260125530
  • 出版社: 葉國興 (Ashiaz Silaia)
  • 編/作者: 賴仁聲
  • 譯 者: 林書民
  • 出版年月: 2024-03
  • 庫存狀態: 100
  • $150


數量

前國安會副秘書長Asiaz Silaia (葉國興) 認為「寫台語字」是確保台灣永遠與中國切割的武器。繼去年出版了「Siaw Daiigiyxzhi(寫台語字)」的文法書之後,日前又出版了「台語字」版的台語小說Korxaiz:ee Siuuzinn (可愛的仇人)

 

    Korxaiz:ee Siuuzinn (可愛的仇人)是用台語字(Daiigiyxzhi)翻寫的小說。本書的原著是1960年賴仁聲牧師(1898-1970)的教會羅馬字台語中篇小說Khó-ài ê siû-jîn》。這是一本宣導基督教教義的文學作品。劇情描寫一名基督徒少女遇人不淑未婚生子,獨力將兒子拉拔成人。

 

    賴仁聲牧師創作這本小說的目的有二。其一,幫助大眾學習教會羅馬字,其二,奉勸青年男女謹守本分。原著以教會羅馬字寫就,如實記錄了當時台灣人的口語,為台語留下寶貴的文獻。本書由林書民先生(Limms Siybinn)將教會羅馬字的原著改為Daiigiyxzhi (台語字)加註並稍加調整作為學習Daiigiyxzhi 的教材。

 

    為什麼要翻寫為Daiigiyxzhi (台語字) 呢?Daiigiyxzhi (台語字)是用 26 個羅馬字母代表台語的子音、母音與聲調,就可以寫出台語的文字。不需要靠輸入法的軟體就可以直接在電腦、平板或手機把台語打字出來,也更便於閱讀。以台語字翻寫《Khó-ài ê siû-jîn》一方面是為台語字的學習者提供適當的台語字教材,另一方面也希望在推動台語文字化的同時,能從既有的文獻傳承台語。