《先知》台文版

《先知》台文版

  • 商品型號: 9789864508655
  • 出版社: 九歌
  • 編/作者: 卡里.紀伯倫 (Kahlil Gibran)
  • 譯 者: 蔡緯賢
  • 出版年月: 2025-12
  • 庫存狀態: 下訂後,採購
  • $350


數量

★第一本將紀伯倫《先知》翻成台文的作品,並邀請著名學者李勤岸教授協助審定,俾使作
品至善臻美。
★全書採英文、教典台文用字相互參照,搭配有聲QR Code,是台文初學者入門的好幫手。
紀伯倫經典《先知》台文新詮
蔡緯賢醫師譯,李勤岸教授審定
英台對照,二十八篇生命的哲思以台語文精采出世

李勤岸、翁肇喜專文推薦
台文作家 王昭華
台師大台文系副教授 呂美親
小說家、醫師 洪明道
台語社群ohtaigi經營者 温若喬
藏書家 黃震南
作家 廖玉蕙
台文作家 鄭順聰
鬥贊聲

《先知》是紀伯倫的集大成之作。他藉「先知」之口,以散文詩的語調,傾訴對愛、翁仔某、囡仔、作穡、歡喜佮悲傷、罪佮罰、理性佮熱情、善佮惡、死亡等等大哉問的深刻洞見。出版至今影響力不墜,譯本遍及全球,超過五十種語言。如今,這部不朽之作首度以台語文全新亮相。譯者以凝鍊優美的語句,細膩詮釋二十八篇關於生命的思索與領悟,讓紀伯倫的哲思以台語之聲重新綻放。
台文版《先知》由醫師兼文人蔡緯賢翻譯。蔡醫師自幼成長於嘉義的純台語環境,畢業於台大醫學系,選修課幾乎皆為哲學相關領域。現為小兒科開業醫師,長年醉心於語言學,自修台文、台羅及初階客語。其台文版《先知》部分篇章曾刊登於《海翁台語文學》,備受好評。
本書採英文原文與教典台文對照方式呈現,譯筆清澈易懂,兼具深度與親切感,並由李勤岸教授審定,使紀伯倫筆下的哲理與啟悟更臻圓熟,娓娓動人。書中附有注釋,並提供QR Code可聆聽朗讀音檔,既是理解人生智慧的典藏之書,也是學習台語文的絕佳入門與賞讀之作。

 

目錄

推薦序 Kap母語ê 初戀重逢—序蔡緯賢台譯《先知》 李勤岸
推薦序 翁肇喜

先知
The Coming of The Ship 船來矣
On Love 愛
On Marriage 翁仔某
On Children 囡仔
On Giving 奉獻
On Eating and Drinking 食佮啉
On Work 作穡
On Joy and Sorrow 歡喜佮悲傷
On Houses 厝
On Clothes 衫仔褲
On Buying and Selling 買佮賣
On Crime and Punishment 罪佮罰
On Laws 法律
On Freedom 自由
On Reason and Passion 理性佮熱情
On Pain 痛苦
On self-Knowledge 自知
On Teaching 教育
On Friendship 友情
On Talking 講話
On Time 時間
On Good and Evil 善佮惡
On Prayer 祈禱
On Pleasure 享樂
On Beauty 媠
On Religion 宗教
On Death 死亡
Farewell 再會

譯者後記