海上之道:那些島嶼間漂流的足跡與起源想像
- 商品型號: 9789865084332
- 出版社: 遠足文化
- 編/作者: 柳田國男
- 譯 者: 林美琪
- 出版年月: 2026-06
- 庫存狀態: 下訂後,採購
$450
——日本民俗學之父柳田國男,重啟「日本人從何而來」的海洋想像經典——
以神話、語言與漂流物為線索,
提出顛覆性的「海上起源」假說,
思考連結日本、琉球、台灣與南方島嶼的隱形通道,
挑戰單一歷史路徑,開啟另一種島嶼文明的觀看方式。
------------
島嶼之間,是否曾有一條被遺忘的道路?
那些隨海漂流而來的種子、器物與傳說,
是否曾悄悄改變一個民族的起源想像?
柳田國男從風、語言與神話出發,
試圖追問:日本人,究竟從何而來?
當歷史沒有留下答案,
我們是否還能從風與海之中尋找線索?
這不只是關於日本的起源,
也是一場關於島嶼與人類的想像實驗。
海,從來不只是邊界,
海,是一條道路,
一條承載著人群遷徙、文化傳播與想像生成的隱形路徑。
從沖繩漁人為季節風命名的方式,到漂流上岸的椰子果實,
神話中反覆出現的遠方樂土,到語言中殘存的古老痕跡……
這些看似零散的線索,
是人們如何跨越海洋、抵達這些島嶼的證據。
在柳田的構想中,台灣、琉球與南方島嶼並非孤立的地理座標,
而是人群與文化北上流動時,不可或缺的中間地帶。
《海上之道》並不給出定論,而是持續展開的提問:
關於日本人從何而來,關於島嶼文化如何形成,
以及人們是否能以不同的方式理解過去。
在今日的學術視角下,書中部分推論或許已被修正,
但它保留了一種尚未被定形的思考狀態,
一種試圖從零開始理解的嘗試。
當人們重新面向海洋,這本書也可以再次成為一個起點。
----
【柳田國男的著作,提供了理解日本文化的多重入口】
讀《日本的傳說》,我們看見的是日本人如何將共同的記憶與恐懼,凝縮為一個個反覆流傳的故事原型。那是一個民族用來理解世界秩序的方式。
讀《日本的昔話》,我們進入的是更日常、更柔軟的敘事層。那些在爐火旁代代口傳的民間故事,保存了庶民生活的倫理感與想像力。
讀《日本的祭典》,我們看見的是信仰如何落地成為儀式,儀式如何構成社群,社群如何在反覆的節慶中確認自身的存在與歸屬。
讀《山之人生》,我們走入的是那些被主流歷史遺忘的角落——隱沒山林的人們,用另一種方式訴說著日本社會的邊緣與縫隙。
讀《海上之道》,我們面對的是一個更根本的問題:在所有這些傳說、故事、祭典與山林記憶形成之前,這個民族從哪裡來?那片環繞著日本列島的海洋,究竟是終點,還是起點?
讀《遠野物語》,我們回到的是柳田民俗學真正的起點——一個山村裡流傳的神靈與異界故事,那是他第一次俯身傾聽,試圖從最微小的聲音裡,辨認出一個民族的輪廓。
讀《妖怪談義》,我們看見的是柳田如何將那些令人畏懼的異形存在,納入系統性的思考。妖怪不只是民間的想像,而是人們面對未知、恐懼與邊界時,所留下的集體印記。
七本書合而觀之,構成了一幅完整的圖,柳田國男窮盡一生試圖回答的,始終是同一個問題:日本,為何是如今的模樣?
本書特色
★日本民俗學經典之作,柳田國男晚年思想的重要總結。本書彙集〈海上之道〉、〈海神宮考〉、〈彌勒之船〉等重要論文,呈現其對日本文化起源的整體思考。
★以「海」為核心的文化起源論,顛覆傳統大陸中心史觀。不同於過往強調中國大陸傳入的說法,柳田提出從南方島嶼經由海路傳播文化的可能性。
★從語言、神話與「漂流物」切入的獨特方法。椰子、流木、風名與歌謠,這些看似零碎的日常經驗,在本書中被轉化為理解歷史的線索。
★思想價值大於結論的經典著作。書中部分推論已被當代學界修正,但其提出問題、建構假說的方式,至今仍具有啟發性。
★對台灣讀者而言的特殊意義。書中多次觸及琉球、南西諸島乃至台灣,使本書成為重新思考「南島世界」與「海洋文化」的重要入口。
目錄
序
海上之道
海神宮考
彌勒之船
根之國物語
老鼠的淨土
關於「寶貝」
人與數珠玉
稻米產屋
我想了解的二三事

