自殖民時期以來,臺灣如何不斷激發日本作家的想像力?同時,臺灣作家又如何不斷描繪並理解日本?本書探討楊逵與日本無產階級作家中西伊之助之間的關係;從「流亡文學」的觀點分析邱永漢與黃靈芝的創作;並論及現代日本作家中上健次、津島佑子、丸谷才一筆下的臺灣表象,以及邱妙津、紀大偉作品中所展現的與日本文化的互文性。透過這些多聲交響(polyphonic)的豐饒文本,試圖深入解讀臺灣與日本之間多面向的關係。
目次
序言 「閱讀」臺灣的意義
1 日語普羅作家──楊逵的登場與糾葛
一、臺灣人日語作家的登場
二、楊逵的日本之行與評論活動
三、「作為讀者的臺灣大眾」所蘊含的矛盾
四、楊逵的嘗試與日本作家的聯盟
2 無產階級作家中西伊之助在殖民地臺灣的見聞
一、中西伊之助與臺灣
二、繞全島一周的旅行記《臺灣見聞記》
三、中西伊之助1937年在臺灣的滯留時間
四、中西伊之助與楊逵的交友關係
五、中西伊之助、楊逵與人民戰線
3 對「野蠻」的共鳴──日本文學如何描寫臺灣原住民族
一、日本文學中的臺灣原住民族
二、大鹿卓《野蠻人》
三、谷崎潤一郎《武州公秘話》
四、山部歌津子《蕃人Raisa》
五、挑戰「文明 / 未開化」之二分法的可能性
4日影丈吉〈騒ぐ屍体〔引發風波的屍體〕〉之謎──不被看見的「臺灣」
一、描寫新竹的日本作家
二、日影丈吉的經歷
三、〈引發風波的屍體〉的舞臺「新竹」之空間
四、從「臺灣人的怪譚」到「推理小說」
五、隱藏在「我」之敘述中的四個「詭計」
六、「沒有片刻停滯、持續流動的實體」之臺灣
5 被誹謗的作家──真杉靜枝與臺灣表象
一、作家真杉靜枝
二、火野葦平〈寂寞的歐洲女王〉與被繼承的真杉形象
三、〈寂寞的歐洲女王〉中的兩個「臺灣」表象
四、石川達三《花之浮草》中對「臺灣」的隱藏
五、林真理子《女文士》中的「臺灣」表象
六、真杉所捕捉到的「臺灣的聲音」
6 邱永漢、黃靈芝的「流亡」──戰後的日語文學
一、戰後的日語作家
二、流亡作家邱永漢眼中的日本
三、戰後臺灣的日語作家黃靈芝
四、戰後日語文學所提出的問題
7 如何描繪臺灣之根──陳舜臣與東山彰良的策略
一、三位直木獎得獎作家
二、東山彰良《流》中的「詭計(Trick)」
三、陳舜臣《枯草之根》中的「詭計」
四、陳舜臣作品中的臺灣書寫
五、陳舜臣的臺灣之根
8 試論丸谷才一《裏声で歌へ君が代〔假聲低唱君之代〕》
一、未被論及的傑作
二、《假聲低唱君之代》中的真實原型
三、《假聲低唱君之代》中所描寫的臺灣獨立運動
四、《假聲低唱君之代》與邱永漢之關連
五、《假聲低唱君之代》的前瞻性
9 酷兒作家、紀大偉對大島渚的接受──兩個「儀式」論
一、臺灣的同志文學
二、酷兒文學的領頭人─紀大偉
三、大島渚的《儀式》(1971)與紀大偉的〈儀式〉(1993)
四、儀式描寫與父親形象
五、大島渚《俘虜》(1983)與紀大偉〈儀式〉
六、《俘虜》中所描寫的三個儀式
七、〈儀式‧紀〉的手法與大島渚的《絞死刑》(1968)
10 邱妙津《鱷魚手記》的互文性──以村上春樹《ノルウェイの森〔挪威的森林〕》為中心
一、一條「鱷魚」的出現
二、邱妙津的《鱷魚手記》
三、《鱷魚手記》對村上春樹《挪威的森林》的直接提及與引用
四、《鱷》中潛藏的《森》之引用及女同性戀表象
五、村上春樹《人造衛星情人》中的互文性
六、《鱷魚手記》之互文性的擴展與安部公房
11 相互映射的「日本記憶」──《路(ルウ)》與《海角七號》
一、描寫「日本記憶」的作品群
二、吉田修一的《路》與〈臺北迷路〉
三、《路》中透過日本人的視角所呈現出的臺灣表象
四、魏德聖作品中的日本表象──七封情書的訊息
五、表象之鏡的背後
12 從異族到野蠻──試論津島佑子
一、《異族》與《太過野蠻的》
二、津島佑子、中上健次與臺灣
三、中上健次《異族》中的臺灣表象
四、繼承《異族》的作品──《太過野蠻的》
五、互補的想像力
結語 多聲交響的臺灣文學
後記

