重寫的「詭」跡:日治時期台灣報章雜誌的漢文歷史小說

重寫的「詭」跡:日治時期台灣報章雜誌的漢文歷史小說

  • 商品型號: 9786267770276
  • 出版社: 秀威出版
  • 編/作者: 薛建蓉
  • 出版年月: 2025-10
  • 庫存狀態: 下訂後,採購
  • $650


數量

★「國立臺灣文學館臺灣文學學位論文出版徵選」獲選作品

  本書以日治時期台灣報刊刊載的漢文歷史小說為對象,觀察其文類特色、敘事演進,並考察小說背後隱藏的意識形態。

  書中以「歷史詮釋建構」的概念做為理解漢文歷史小說意識形態建構的基礎,分析在日本政府推行「東亞論」與「大東亞共榮圈」,如何透過媒體刊載的歷史人物與歷史事件,建構出屬於日本帝國主義下的「歷史詮釋」,甚至在戰爭小說中呈現「東亞論」的概念;並理解漢學如何轉變成溝通東亞的工具;在東亞論的架構下,漢學如何過渡到新學?而台人又為何會接受新學和東亞論,進而接受日本的做法。

  書中也探究漢文歷史小說對東西洋作品的改寫與翻譯,藉此解讀時人受到東洋和西洋影響的情形;並經由小說中關於東、西洋日常生活的描繪,抽繹出當時的作者們如何透過特定階級的飲食、居室、育樂等議題,傳達其國族想像。

本書特色
  ★「國立臺灣文學館臺灣文學學位論文出版徵選」獲選作品,重新修訂出版。
  ★藉由日治時期台灣知名報刊《台灣日日新報》、《風月報》、《三六九小報》等刊載的漢文歷史小說,考察小說撰寫背景的意識形態及時代氛圍。

 

目錄

第一章 緒論
第一節 研究動機與問題意識
第二節 文獻回顧
第三節 各章重要名詞定義
第四節 研究範圍與研究方法
第五節 篇章架構

第二章 「東亞論」下的歷史詮釋建構:報刊刊載之歷史人物、事件書寫考察
前言
第一節 東亞論與大東亞共榮圈概念、台人接受的狀況
第二節 「東亞論」下歷史詮釋建構的儒學文化圈系統
第三節 東、西洋歷史事件、人物的內容及其刊載的意義
小結

第三章 文體質變:漢文歷史小說改、譯東西洋文學及其情節雜揉現象觀察
前言
第一節 解析東、西洋歷史的意譯之作
第二節 東、西洋文化交融的改寫之作及其混雜的時間觀
第三節 情節模式中國化及其沿用之情節程式原因考究、探析
小結

第四章 東、西洋生活想像:管窺小說中飲食、交通與育、樂表述
前言
第一節 東洋、西洋育與樂大不同
第二節 地景空間浮世繪
第三節 舌尖上的東洋與西洋
第四節 東洋、西洋交通、計時見殖民現代性形塑
第五節 多元信仰的宗教概念
第六節 東、西洋日常生活在小說展現之目的
小結

第五章 烽火下理想家國的造象:「戰爭」的主題觀察
前言
第一節 戰爭書寫的情節安排及其作用
第二節 東亞論下戰爭主題形塑的特殊符碼
第三節 戰爭書寫在歷史小說中的意義
第四節 戰爭書寫宣揚之忠孝觀與其建構理想家國的目的
小結

第六章 結論
第一節 日治時期台灣報刊漢文歷史小說的研究意義
第二節 本書的反省與未來展望

再版後記

附錄
表一 日治時期台灣報紙雜誌漢文歷史小說刊載一覽表
表二 臺灣教育會雜誌「文藝史傳」、「史傳」欄篇目一覽表
表三 《台灣日日新報》「儒林遺芳」刊載一覽表
表四 《漢文台灣日日新報》陳伯輿「維新人物列傳」一覽表
表五 漢文臺灣日日新報「雜報」「蒙古征歐史」一覽表
表六 《漢文臺灣日日新報》與《臺灣日日新報》連雅堂刊載作品與後出版之作對照一覽表
表七 張淑子《臺灣教育會雜誌》「雜錄‧地方人物誌」一覽表
表八 《三六九小報》「史遺」一覽表
表九 《風月報》歷史、傳記欄位一覽表
表十 《孔教報》「史乘」欄一覽表

參考文獻