首頁 » 商品目錄 » 母語天地 » 台語文學 » 【將本站加入書籤】 我的帳號  購物車內容  結帳   

NT$250

走揣心內的聲音:陳秀枝台華英日韓五語童詩選

■簡介 本書為詩人陳秀枝的童詩創作共11首的結集,內容可愛淺近,又蘊含生活智慧。為推廣台語及羅馬拼音寫作,及國際童詩交流,共分台、羅、華、英、日、美五語六輯編排,並邀請插畫家張明玥繪製11幅插畫,更添圖文並茂及閱讀的樂趣。 ■目錄 『序』 閱讀陳秀枝老師 11 首兒童詩作品 / 蔡榮勇 丁鳳珍教授推薦序 / 丁鳳珍 天使遺落人間的歌聲 / 陳敬介 讀陳秀枝的 11 首詩 / 邱若山 台日詩人共織兒童詩文學 / 蔡秀菊 阮 佇囡仔身邊,找揣 in ê kua 詩 / 陳秀枝 『童詩選』 1.臺語版 焦蔫的葉仔 向向下跤開的花蕊 染 等待 校園內 ê 樹仔 樹葉仔佮雲比看誰較媠 雲佮夕陽耍 虼蚻 快樂農場內掠尾蝶仔 寒人的紅葉 狗仔囝散步 2. 台羅拼音版 Ta-lian ê hio̍h-á Ànn-hiòng ē-kha khui ê hue-luí Ní Tán-thāi Hāu-hn̂g-lāi ê tshiū-á Tshiū-hio̍h-á kah hûn pí khuànn tsiâ khah suí Hûn kah si̍k-iông sńg Ka-tsua̍h Khuài-lo̍k lông tiûnn-lāi lia̍h bué-ia̍h-á Kuânn-lâng ê Âng-hio̍h Káu-á-kiánn sàn-pōo 3. 華語版 枯葉 向下開的花 染 等待 校園裡的樹 樹葉跟雲彩比美 雲和夕陽玩遊戲 蟑螂 快樂農場裡抓蝴蝶 冬天裡的紅葉 小狗散步 4. 英語版 Autumn Leaves Bowing Flowers Dye The Wait Campus Trees Beauty Rivalry—Leaves and Clouds Clouds and Sunset at Play “Mr. Cockroach” Catching Butterflies in the Happy Farm Red Leaves in Winter Puppy’s Walk 5. 日語版 枯葉 下を向いて咲く花 染める 待つ 校庭の樹 樹の葉と雲の美しさ比べ 雲と夕陽が遊ぶ ゴキブリ 楽しい農場で蝶を抓む 冬の紅葉 小犬の散歩 6. 韓語版 가랑잎 아래로 피는 꽃 염 색 기다림 교정의 나무 자기가 더 예쁘다는 나뭇잎과 구름 구름과 석양의 장난 바퀴벌레 해피 농장에서 나비 잡기 겨울의 단풍 강아지 산책

商品規格

作者: 陳秀枝
出版社: 讀冊文化
出版年月: 2024/09
ISBN序號: 9786269575251
該商品上架日期 2024年 10月 25日.
評論
快速尋找
 
使用關鍵詞尋找您想要的商品.
進階搜尋
0 商品